望洞庭湖赠张丞相翻译

2025-06-23 05:57:47
推荐回答(5个)
回答1:

秋水胜涨,几乎与岸平,水天含混迷茫与天空浑然一体。   云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。   我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容。   闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕被钓上来的鱼。

回答2:

望洞庭湖赠张丞相 孟浩然
八月湖水平,涵虚混太清。
气蒸云梦泽,波撼岳阳城。
欲济无舟楫,端居耻圣明。
坐观垂钓者,徒有羡鱼情。

译文
  八月洞庭湖水盛涨与岸齐平,水天含混迷迷接连天空。
  云梦二泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。
  我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容。
  闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕别人得鱼成功。

回答3:

秋水胜涨,几乎与岸平,水天含混迷茫与天空浑然一体。   
云梦大泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。   
我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容。   
闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕被钓上来的鱼。

回答4:

八月洞庭湖水盛涨与岸齐平,水天含混迷迷接连天空。
  云梦二泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动。
  我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容。
  闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕别人得鱼成功。

回答5:

八月的湖水涨满,几乎与四岸齐平,无崖无端,似将万里长天包容。
水气蒸蒸,笼罩了这古老的大泽云梦;波光粼粼,雄浑的气势撼动了岳阳古城。
我想要涉河跋水,却没有舟帆载乘;若要闲居端坐,对不起这盛世清明。
只好坐下来观看那些垂钓之人,空怀着实现理想的激情。