goal 和 jail有什么不同?为啥读音一样?

标题写错,是gaol和jail,问题不变
2025-06-22 18:21:13
推荐回答(2个)
回答1:

gaol是英式说法,jail是美式说法;两者多指地方(县、市等)监狱设施,多关押未决犯或轻罪犯,翻译上一般译为“看守所”或“地方监狱”。(转自知乎)
至于goal是目标的意思

回答2:

标题没错,你改反而错了。这两个词读音也完全不一样,应该是你或者你的老师有方言口音才念成差不多吧……
囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧